Заказать звонок

Мы вам перезвоним

пр-т. Независимости, д. 11

м. Площадь Ленина

[breadcrumb_wrapper]
[join_courses]

Мультфильмы на польском языке для тех кто учит язык

Мультфильмы на польском

Изучение польского языка требует немало стараний и усидчивости. Но не каждый взрослый, а тем более ребенок, может сохранять концентрацию при работе с учебником. Поэтому многие преподаватели стараются разнообразить ход занятий, используя различные методики и практики, подключая аудио и видеоматериал, например, мультфильмы на польском языке.

Старшему поколению должны быть знакомы польские мультфильмы про Лелика и Болика, а также «Приключения Рекса». Однако они будут не очень информативны для тех, кто изучает польский язык, его фонетику, грамматику, синтаксис. 

Причём это касается даже самой младшей аудитории учеников, поскольку в данных мульфильмах нет текста. Поэтому лучшим вариантом станет просмотр популярных мультфильмов с польской озвучкой в интернете.  

Надеемся, что подборка мультфильмов, которую мы подготовили, будет полезна не только детям, но и взрослым (особенно, если Вы только начинаете учить польский язык с нуля, или знаете его на начальном уровне). Ведь любые видео на польском, которые Вы просматривате, могут использоваться в качестве обучающих материалов. А если немного поработать с текстом, пересмотреть несколько раз один и тот же фрагмент, постараться понять все слова, а незнакомые найти в интернете и выписать в свой словарь — прогресс не заставит себя долго ждать!

Самые популярные мультфильмы на польском языке 

Świnka Peppa

1. Świnka Peppa – Свинка Пеппа

Для самых маленьких! Все родители наверняка слышали об этом мультсериале. Он переведен на многие языки, в том числе на польский. Герои говорят достаточно медленно, чтобы уловить все сказанное, поэтому он идеально подойдет и для начинающих, даже для самых маленьких!

Koszmarny Karolek

2. Koszmarny Karolek – Кошмарный Кароль

Идеальный мультик для начальной школы, о приключениях непослушного мальчика Кароля. У этого мультфильма хорошая польская озвучка, на YouTube можно найти много разных серий, но они, к сожалению они не упорядочены. Просто вводите в поиск «Koszmarny Karolek» и выбирайте эпизод, который еще не видели.

Серии короткие, всего 10 мин. Даже взрослые в перерывах между работой могут посмотреть этот мультфильм и попрактиковать свой польский.

Marta mówi po polsku

3. Marta mówi po polsku – Марта говорит по-польски

Мультфильм о собаке Марте, которая после того, как съест суп с буквами начинает говорить на польском языке. Его можно показывать маленьким детям, и старшим также могут с его помощью пополнить свой словарный запас.

Biedronka i czarny kot

4. Biedronka i czarny kot – Божья коровка и черный кот

Этот мультфильм больше подойдет подросткам-школьникам, потому что в нем раскрываются актуальные для них темы: отношения между одноклассниками, первая любовь, героизм. 

Ever After High

5. Ever After High 

Это мультсериал для девочек. Героями являются дети сказочных персонажей – Спящей красавицы, Белоснежки, Алисы в стране чудес, Красной шапочкой. Единственным недостатком может быть то, что саундтреки не переведены на польский язык. 

Świat małej księżniczki

6. Świat małej księżniczki – Мир маленькой принцессы.

Это смешной мультик, немного сложнее Свинки Пеппы, рассчитанный на младшую аудиторию. Он прекрасно подходит начинающим и тем, кто продолжает изучать польский язык.

Miś Uszatek

7. Miś Uszatek Мишка Ушастик

Это довольно старый, но зато «чисто польский» мультсериал. Подойдёт для начинающих. Всего снято более ста серий.  Плюсы данного мульсериала – замечательная лексика и забавные герои.

Baśnie braci Grimm

8. Baśnie braci Grimm — Сказки братьев Гримм

Если серии на польском языке продолжительностью двадцать-тридцать минут не являются для вас проблемой, тогда рекомендуем посмотреть мультфильмы «Baśnie braci Grimm» – Сказки братьев Гримм. 

Важно!

Для тех, кто начинает учить язык с нуля просмотр фильмов или мультфильмов на польском без субтитров будет очень сложным. Плюс к этому, неправильно заученные слова и фразы иногда бывает очень трудно «переучить». Поэтому рекомендуем на начальном этапе смотреть мультфильмы с субтитрами — z napisami, но не русскими, а именно польскими. У вас будет возможность одновременно тренировать чтение и аудирование, повторяя слова и фразы за персонажами.

Автор статьи: Дмитрий Загацкий — преподаватель PolskiPapa

   

Разобравшись в этом, надеемся у Вас не должно возникнуть в дальнейшем никаких проблем особенно, если вы изучаете польский язык в школе PolskiPapa. Курсы польского языка проходят онлайн и офлайн в Минске и других городах. Если вы еще не в числе наших учеников, то записывайтесь на бесплатный пробный урок через контактную форму ниже.

Оставьте заявку

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных

Записаться

';

Закажите звонок

Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время

Групповые занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Индивидуальные занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для компаний

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для студентов

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для взрослых

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Пробный урок

Оставьте заявку на прохождение бесплатного пробного урока

Подпишитесь на рассылку!
Полезные статьи, вебинары и программы, афиша событий в сфере изучения языков.