школа польского языка

Полезная подборка слов на польском для легкого общения

Живое общение на польском языке — это не только знание грамматики и достаточный словарный запас. Теоретических знаний недостаточно, когда нужно пообщаться с носителями языка. Нужна ещё и практика. А её в первую очередь составляет умение распознавать и использовать слова в составе фраз.

.

Курсы польского

Распространённые фразы на польском языке

.

Многие сочетания слов, которые применяются в повседневной речи, имеют утвердившуюся конструкцию. Проще говоря, достаточно выучить такую фразу — и можно её использовать регулярно: писать, произносить, распознавать в речи других.

.

Так выглядят, например, самые распространённые формы приветствий:

  • Dzień dobry (Добрый день);
  • Dobry wieczór (Добрый вечер);
  • Cześć (Привет) — как и в русском, для более неформального общения.

.

О своём умении говорить по-польски можно сообщить фразой: «Mówię po polsku». Тем, кто только недавно начал учить язык, лучше воспользоваться вариантом: «Mówię trochę po polsku» (Я немного говорю по-польски).

.

Далее, фразы для презентации себя:

  • Mam na imię… (Меня зовут…) — в данном случае речь об имени;
  • «Nazywam się» (Меня зовут…) — в данном случае речь идет об имени и фамилии сразу, либо просто можно назвать в таком случае свою фамилию;
  • Moje nazwisko… (Моя фамилия…) — обычно для представления в более официальной обстановке;
  • Jestem z Białorusi (Я из Беларуси).

.

Обращаться к кому-то за помощью нужно с учётом того, кому адресовано обращение — мужчине или женщине. В первом случае это фраза: «Proszę pana o pomoc», во втором: «Proszę pani o pomoc». Разница в звучании не так велика, но путать ни в коем случае нельзя.

.

Варианты прощаний, чтобы и в конце встречи оставить положительное впечатление:

  • Do widzenia (До свидания) — нейтральная форма;
  • Do zobaczenia wkrótce (До скорой встречи) — если вскоре эта самая встреча подразумевается;
  • Do zobaczenia jutro (До завтра) — когда предстоит увидеться уже на следующий день;
  • Do zobaczenia jutro/Do jutra (До завтра) — когда предстоит увидеться уже на следующий день;
  • Dobranoc (Доброй ночи) — обычное пожелание перед сном;
  • Cześć (Пока) — более неформальное прощание, которое звучит аналогично приветствию и распознаётся по контексту.

В русском языке восклицание «Привет!» раньше тоже использовали и для приветствия, и для прощания, то есть в точности как в польском. Сейчас при завершении встречи используют то самое «Пока».

.

учить польский
Курсы польского

Популярные вопросы при общении на польском

.

Во время знакомства с собеседником, чтобы узнать, как его зовут, спрашивают: «Jak masz na imię?». Подразумевается в первую очередь: «Как твоё имя?».

Адресованные зачастую незнакомым собеседникам вопросы, которые помогают сориентироваться:

  • Która jest godzina? (Который час?);
  • Gdzie jest … ? (Где находится … ?);
  • Czy mogę wejść do środka? (Могу ли я войти?);
  • Ile płacę? Ile wyszło? Ile się należy? — при покупке товара или пользовании услугой;
  • Gdzie jest wyjście? (Где выход?).

.

Перечисленные фразы и вопросы — это, конечно, далеко не полный перечень того, что пригодится при живом общении. В любом случае освоение языка — это не просто заучивание фраз. Это их постоянное применение в речи.

.

курсы польского

Разобравшись в этом, у Вас не должно возникнуть в дальнейшем никаких проблем особенно, если вы изучаете польский язык в школе PolskiPapa. Курсы польского языка проходят онлайн и офлайн в Минске и других городах. Если вы еще не в числе наших учеников, то записывайтесь на бесплатный пробный урок через контактную форму ниже.

.

    Запишитесь на бесплатное собеседование и пробный урок

    Ваше имя

    E-mail

    Телефон

    Курсы польского языка